Mezuak

Apirilak 22: Dontzeila / 22nd April: Marsh Fritillary

Irudia
Egun polita oasian. Zergatik? Dontzeila agertu da. Hemen agian ez da mehatxutako espezie bat baina Europan bai da. Beste egunean nire baratzean neukan eta nire buruari galdetzen diot ia tximeleta berbera den. Beste hainbat tximeleta egon dira eta laster hogei ezpezie ezberdin ikusita izango dut. Gero aeta lora eta insektu gehiago direnez oasiaren itxura hobetzen doa. Hala ere, bidezketako belarra moztu behar da, eta panelak ipini behar dira! A nice day in the oasis due to the presence of the Marsh Fritillary. Here it`s not a threatened species but it is in Europe. The other day it was in my garden and Im wondering if it`s not the same one. There were many other butterflies that bring the total number of species seen so far to almost twenty. There are also more and more flowers and insects which means the pasis is starting to look a lot better. However, the Grass on the paths needs to be cut and the panels need to be put up!   Euphryas aurinia / Dontzeila / Marsh fritil

Apirilak 15 / 15th April

Irudia
Orain arte Lurbarrin ikusi ditudan tximeletak dira: Limoi tximeleta, aza tximeleta txikia, basozaina, iratxo arrunta, iratxo isatsduna, urre-tximeleta arrunta, tximeleta grisazka, xake-tximeleta arrunt txikia (espezie berria oasian), tximeleta zuri txikia, kolia arrunta, protea, eguarkiko pauma eta atalanta, guztira 13 momentuz. Ez da gaizki! Hala ere, nire baratzan urtero izaten ditudan bi tximeleta eder, dontzeila eta perla-tximeleta txikia hain zuzen ere,  oraindik  ez dira Lurbarrira iritsi. Ia etorriko diren!   Nahiz eta oasian ez agertu inguruko txori batzuen argazkiak ere txertatu ditut Here`s the list of butterflies that I have seen so far in Lurbarri: Brimstone, small white, speckled wood, holly blue, short-tailed blue, large skipper, dingy skipper, chequered skipper, wood white, clouded yellow, map butterfly, peacock and red admiral, 13 in all. Not bad! However no sign yet of two beauties that coe to may garden every year, the marsh fritillary ad the small pearl-bordered

Udaberri goiztiarra / Spring come early

Irudia
Ematen du udaberria heldu dela eta egun eguzkitsuekin esnatu dira lehenengo tximeletak. Orain arte 8 espezie ikusi dudala baina Fruziko oasian hiru baino ez ditut ikusi momentuz. Arruntena da limoi tximeleta, eta ia guztiak arrak dira. Emeak apur bat beranduago ateratzen dira hibernaziotik.  Oasian ikusi ditudan tximeletak dira Eguariko pauma (Aglais io), Limoi tximeleta (Gonepteryx rhamni) eta Horma tximeleta (Pararge aegeria). Erleak bezala, aprobetxatzen dute txikoria belarra loretan egotea nektarea hartu ahal izateko. It seems as if spring has arrived and along with the sun the first butterflies have comeout. So far I`ve seen 8 different species but in Fruiz`s oasis I`ve only seen three so far.   The most common is the brimstone most of which are males as the feales ususally come out f hibernation a little later. The ones I`ve seen in the oasis are the  Peacock (Aglais io), Brimstone (Gonepteryx rhamni) and the Speckled Wood (Pararge aegeria). Like the bees, they take advantage

Azken erleak eta polena

Irudia
Oraindik negua ez da heldu eta badabiltz oraindik erle batzuk beraien burua elikatzen hibernazioa egin aurretik. Argazki honetan erlearen burua polenaz blai estalita geratu da! Ez dakit ia gai den zerbait ikustea polen mozkoraldia eta gero! Beste argazki batean lora euli bat ikus daiteke eta azken argazkia gaueko tximeletaren beldar ikusgarria. Calliteara pudibunda / Pale tussock moth

Azaroak 15: Harrapariak

Irudia
Gaur lau hegazti harrapari espezie ezberdinak ikusi ditu oasiara joateotan. Lehengoa miru gorria izan da. Miru gorria oso hegazti polita da, eta neguan bereziki ikus daiteke hemen (udaberrian miru baltza Afrikatik heltzen da). Bere ezaugarririk nagusiena da bere buztana. Ingelesez mirua da "kite", kometa forma baitauka bere buztana. Milvus milvus / Miru gorria / Milano real / Red kite Bigarren harraparia belatz gorria izan da. Egunero ikusten dut, eta egia esan bereziki neguan ikusten dut Fruizen. Bere ezaugarririk nagusiena da zeruan sarritan "eskegita" geratzea mugitu gabe.  Falco tinnunculus / Belatz gorria / CernĂ­calo vulgar / Common kestrel Hirugarrena izan da zapelatza. Urte osoan egoten da eta gehien ikus daitekeen harraparia da gure inguruan. Sarritan zeruan ikus daiteke beleekin borrokatzen. Argazki hau ez da oso ona, eta laster beste bat ipiniko dut Buteo buteo / Zapelatza / Ratonero comĂșn / Buzzard Azken ha

Panpa belarra

Irudia
Pisu berrien atzeko basoan gero eta panpa belarra egoten da, eta gainera beste lekutara hedatzen ari da. Honen aurrean zerbait egin behar da. Baina noren esku dago zerbait egitea? Inork ez badu zerbait egiten orduan guk zerbait egin dezakegu. Ondo legoke goiz bateko auzolana egitea belar inbaditzaile hau kentzea. Nahiko simbolikoa izango zen baina behintzat zerbait egiten dugu. Lehenik eta behin lumak kendu behar dira hazieak ez egoteko sakabanatuta. Belar handiak moztu behar dira desbroceadora erabiliz baina umeak  pozik egongo lirateke  landare txikiak kentzen. Portzierto, momenturik errazena landare hauek kentzea da txikiak direnean baina ikasi behar da bereizten zein den panpa belarra eta zein den hemengo belarra. Ez da beti gauza erraza egitea eta sarritan ikutu behar da jakiteko zein den zein. Hemengoa oso leuna da, panpa, aldiz, oso zakarra da.